ông tổ
Học thuậtThân thiện
Definition
- Noun:
- Ancestor of a line of descent: The male founder or earliest known male progenitor of a family, clan, or lineage.
- Founder of a profession or craft: The person, typically male, who is credited with creating, inventing, or establishing a specific profession, trade, or craft.
Usage Examples
- Noun:
- Ông tổ họ Nguyễn di cư từ phương Bắc vào. (The ancestor of the Nguyen clan migrated from the North.)
- Lê Công Hành được tôn vinh là ông tổ nghề in ở Việt Nam. (Le Cong Hanh is honored as the founder of the printing craft in Vietnam.)
- Người làng thường cúng giỗ ông tổ nghề mộc. (The villagers often hold a death anniversary ceremony for the founder of the carpentry trade.)
Advanced Usage
"Tôn ông làm tổ": To venerate someone as a founder/ancestor.
- Họ tôn ông ấy làm tổ của dòng họ. (They venerate him as the ancestor of the lineage.)
"Ông tổ nghề": A very common compound phrase meaning "the founder of the [specified] craft/profession."
- Truyền thuyết kể về ông tổ nghề ca trù. (The legend tells of the founder of the ca tru singing craft.)
Variants and Related Words
Tổ tiên (n): Ancestors, forefathers (a broader, more general term).
- Chúng ta phải biết ơn tổ tiên. (We must be grateful to our ancestors.)
Người sáng lập (n): Founder (a more modern and general term, not specific to lineage or traditional crafts).
- Ông ấy là người sáng lập công ty. (He is the founder of the company.)
Thủy tổ (n): Primogenitor, the very first ancestor (emphasizes being the absolute origin).
- Truyền thuyết về thủy tổ của dân tộc. (The legend of the nation's primogenitor.)
Synonyms
- Người khai sáng: The inaugurator, the one who initiates (often used for ideas, religions, or fields).
- Người mở đầu: The pioneer, the one who begins something.
Related Phrases
Thờ cúng ông tổ: To worship the ancestor/founder.
- Ngôi đình này dùng để thờ cúng ông tổ làng. (This communal house is used to worship the village's founding ancestor.)
Truyền thừa từ ông tổ: To inherit/pass down from the founder.
- Bí quyết nghề được truyền thừa từ ông tổ. (The trade secret has been passed down from the founder.)
Related Idioms
- "Một người làm quan, cả họ được nhờ": (One person becomes a mandarin, the whole clan benefits.) This idiom reflects the importance of lineage and ancestral honor, a concept central to having an ông tổ.
- "Uống nước nhớ nguồn": (When drinking water, remember the source.) This proverb emphasizes gratitude to origins and ancestors, including the ông tổ.
- ancestor of a line of descent